【查内姆/贾希拉】暴风雨

*原作:博德之门2
*配对:人类北地诗人查内姆/贾希拉
*这首诗送去印了小明信片,以防万一有人有兴趣的话,请发邮件给3583297267@qq.com,备注地址,等明信片到货后会寄给您的:)

清晨,你比我醒得更早
除非我彻夜不眠,欣赏
两首颂歌,被你叫做双手。
不止我一个人知道
它们庄严肃穆的韵脚,当你拉弓或挥刀
或在地平线边缘悄悄
拨弄一把竖琴,手指和音符平行
互相接吻
你也许知道我想给你
一些没有声音的话。哦,暴风雨
你投出闪电划破天空
然后浓云展开,伤口流血,浑浊地
降下一阵腥咸的水
或许也是甜的。

清晨,你升起那辉煌的盔甲——当然
你说得对,未必真的是清晨
你好像又在说不要
给事件装点太多修辞
不要学做吟游诗人,
不要在暴风雨中淋湿,一次又一次。
因为人人都是水滴,在
这片荒原中游泳;谋杀,哭泣,爱,被爱
缓缓融化。
可是,唉,暴风雨。我也无从躲避这
接连而来的雷鸣电闪,你一定看见武器
漂浮,尖叫和噩梦
化作河流,我们的呼吸则是
月亮,指点大海的潮汐。
你知道我们蒸发得太快,忘记得太快,
行动得太快,思维也跳得更开
我要小声告诉你:
有时你我靠近,我会
联想到虫群过境,
那个词是怎样讲?晴天霹雳,突如其来。
暴风雨,你是否明白?或许我不是在讲蝗虫
不是在讲暴风雨
也许我适合化成石头,变成一座
谜语雕像。我是这么善于闪烁其词,
不敢坦白说,

能否允许我记住你的每一个清晨?
因为我爱你,爱你,而我们注定不会同时死去

订阅评论
提醒
1 评论
最久
最新 最赞
内联反馈
查看所有评论
1
0
希望看到您的想法,请发表评论。x
()
x